LILITH - breakin' holiday [Lyrics and Translations]
Preface: I claim no ownership over the lyrics below. The translations into English are mine.
1. LILITH
詞: Aggy
曲: KAJI
In the beginning, God created the heaven and the earth.
Music: KAJI
In the beginning, God created the heaven and the earth.
(The waxing and waning of the moon
"Doubt" is the only sound that returns.)
曲: Juri
いつからこの大層な思想 血に死体盛る これがご馳走?
Music: Juri
Since when was this extreme idea, is this blood-covered corpse a feast?
***
Translator's Notes:
1These lines aren't sung.
2Juri sings this as め (me) meaning 'eye', instead of ひとみ (hitomi) which means 'pupil'.
Aggy tweeted a little about the LILITH single here, and here, and talked about the word play in both songs here. I'm not very good at picking out word play in lyrics, and I'm not proficient enough at Japanese to know where it is in these songs or exactly what it is, but if there's someone out there who finds it, please let me know!
1. LILITH
詞: Aggy
曲: KAJI
In the beginning, God created the heaven and the earth.
And God said, Let there be light: and there
was light.
何も失わずとも手に入れたモノなど
くれてやる くれてやる くれてやる 須く
All is fair in love and war.
Almost dead. Right now. Break it down…
All is fair in love and war.
Almost dead. I hate love songs
Changing into ash.
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane. Every…
焼き尽くし 求める事で 灰に変えていく
全て託し 理想目指し それを誰が愛だと言った?
All is fair in love and war.
Almost dead. I hate love songs
Changing into ash.
What's the answer?
互いの問いは 徒然なる日々と真逆さ
All is fair in love and war.
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane.
Every…
焼き尽くす 求めることで 灰に変えていく
I hate love songs
燃え尽くしても 飽きたらなくて
前の君すら見えていない 求めたモノは求められること
月の満ち欠けと似る 瞬き 陰り
消え失せ 天体の道化師
前世と今世に架け賛美し
脆く崩れゆく錆びた桟橋
(月が満ち 欠けいく間ずっと
廛は 廛にしか戻らない音を。)1
気の迷いか 日々の孤独が
引き合わせた 因果さ
血まみれの鎖に 縛られ契った だとしても
目にした記憶が 煌びやか過ぎて
今はもう 瞳2をひらけない
求めることで 灰に変えていく
I hate love songs
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane. Every…
断ち切った
求めたモノは求められぬこと
In the wells of silence,
I'm still burning in blue.
1. LILITH
Lyrics: Aggy1. LILITH
Music: KAJI
In the beginning, God created the heaven and the earth.
And God said, Let there be light: and there
was light.
Things I got without losing anything
By all means, do it, do it, do it
All is fair in love and war.
Almost dead. Right now. Break it down…
All is fair in love and war.
Almost dead. I hate love songs
Changing into ash.
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane. Every…
Burning to nothing, what I'm looking for
turns to ash
Everything entrusted, ideal aims, who said
it was love?
All is fair in love and war.
Almost dead. I hate love songs
Changing into ash.
What's the answer?
Mutual questions are the exact opposite of mundane
days
All is fair in love and war.
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane.
Every…
Burning to nothing, what I'm looking for
turns to ash
I hate love songs
Even if it burns completely, I don't want
to give up
I can't even see you of before, what I was
looking for I found
Cloudy and twinkling similar to the waxing
and waning of the moon
The clowns of the heavenly bodies vanish
Praise for the past and present
The pier's gotten rusty and fallen brittle
Is my daily loneliness a delusion?
I checked with fate
Even if that's the case, with bloodstained
chains I pledged to you
The memory I saw was too dazzling
Even now, I can't open my eyes
What I'm looking for turns to ash
I hate love songs
Hearing sound of dust to dust, seeing moon
that wax and wane. Every…
Severed
I didn't find what I was looking for
In the wells of silence,
I'm still burning in blue.
*
2. YUMMY
詞: Aggy*
2. YUMMY
曲: Juri
いつからこの大層な思想 血に死体盛る これがご馳走?
悲しいかな 口に運べば 哀しみより 快感つき刺す
天が平らな山はどうやら そう 天まで続く大樹だったって
本当はアレ 切り株で 先に長い樹 生えてたって
常に同じこと繰り返し 違う結果を 望む狂気
同じ円を 回り描き 戻る先 振り出しとは信じない
One dish, one size, in the stomach
哀しみを喰らい続けている
One dish, one size, in the stomach
哀しみを喰らい続けていても 共存
八百万の神の意向に 根付くはずの思想は相違
イマジネーション 移葬した理想に 斜めに真っ直ぐな嘘
目の前に並んだ料理 椅子に腰掛け 本を手に取り
ナイフ フォークで紳士につかみ 卓に足掛け ページめくり
未来に 刻み込む為に 存在する一つの倫理
それはonly魂にのみ 紡ぎ結わく 曖昧な真実
One dish, one size, in the stomach
哀しみを喰らい続けている
One dish, one size, in the stomach
哀しみを喰らい続けていても 凶暴
Cut in. Cut on. Cut off for…
切り崩し 理想までも倒し
Cut in. Cut on. Cut off for…
切り開き 屍の上に立ち
未来 祈り 不気味に笑い 事実なんて忘れ去られていき
怒り 戸惑い 誰かが命じ これ以上に 今を切り開くなよ もう
2. YUMMY
Lyrics: Aggy2. YUMMY
Music: Juri
Since when was this extreme idea, is this blood-covered corpse a feast?
Sad isn't it, if you bring it to your
mouth, more than sorrow it pierces pleasantly
It seems that the top of the mountain is flat, that
there was a large tree that continued to the sky
Actually it's a stump of what had grown
into a large tree
Insanity is constantly doing the same thing
over and over again hoping for different results
I don't believe in drawing around the same
circle and it coming back to the start
One dish, one size, in the stomach
I continue to eat sorrow
One dish, one size, in the stomach
Coexisting, even if I continue to eat
sorrow
The thought that the will of all of the
gods should take root is a difference
The ideal that I imagined changed to a
straight slanting lie
The food lined up in front of you, seated
at a bench you pick up a book
Holding the knife and fork like a
gentleman, feet on the table turning pages
For the purpose of etching one ethical
existence in the future
That ambiguous truth winds only souls
together
One dish, one size, in the stomach
I continue to eat sorrow
One dish, one size, in the stomach
Coexisting, even if I continue to feast on
sorrow
Cut in. Cut on. Cut off for…
Breaking through even to leave the ideal
for dead
Cut in. Cut on. Cut off for…
Cut open standing over the corpse
The future, prayer, laughing eerily, how
reality is completely forgotten
Rage, bewilderment, don't be angry by
someone ordered to not open up anymore
***
Translator's Notes:
1These lines aren't sung.
2Juri sings this as め (me) meaning 'eye', instead of ひとみ (hitomi) which means 'pupil'.
Aggy tweeted a little about the LILITH single here, and here, and talked about the word play in both songs here. I'm not very good at picking out word play in lyrics, and I'm not proficient enough at Japanese to know where it is in these songs or exactly what it is, but if there's someone out there who finds it, please let me know!
Comments
Post a Comment